تغییری که در این بیت ایجاد کردید، تفاوتهای ظریفی در معنا و لحن شعر به وجود آورده است. در ادامه، تفاوت بین دو نسخه را بررسی میکنم:
---
### **نسخهی قبلی:**
**تو که تراوش عطری میان باغ دلم
به سنگ می زند آن کس، به دل شبانه که هست؟**
- **معنی:** تو که عطر وجودت در باغ دل من میتراود، آیا آن کس که به سنگ میزند (یعنی با سختی و مشکل مواجه است)، در دل شبانه (تنهایی و تاریکی) به سر میبرد؟
- **تفسیر:** در این نسخه، شاعر از تأثیر معشوق بر دل خود میگوید و در عین حال، به کسانی اشاره میکند که در تاریکی و تنهایی به سر میبرند و با مشکلات دست و پنجه نرم میکنند.
---
### **نسخهی جدید:**
**مرا تراوش عطری، میان دل بازی
هجوم می برد آن کس، به دل شبانه که هست؟**
- **معنی:** عطر وجود تو در میان بازی دل من میتراود، آیا آن کس که هجوم میآورد (یعنی با شدت و فشار وارد میشود)، در دل شبانه (تنهایی و تاریکی) به سر میبرد؟
- **تفسیر:** در این نسخه، شاعر از تأثیر معشوق بر دل خود میگوید، اما این بار به جای "به سنگ میزند"، از "هجوم میبرد" استفاده کرده است که نشاندهندهی شدت و فشار بیشتری است.
---
### **تفاوتها:**
1. **"تو که تراوش عطری میان باغ دلم" به "مرا تراوش عطری، میان دل بازی":**
- **"تو که تراوش عطری میان باغ دلم"** بیشتر بر حضور معشوق در باغ دل شاعر تأکید دارد، در حالی که **"مرا تراوش عطری، میان دل بازی"** بر تأثیر عطر معشوق در بازی دل شاعر تمرکز میکند. این تغییر، احساسات شاعر را پویاتر و فعالتر نشان میدهد.
2. **"به سنگ می زند آن کس" به "هجوم می برد آن کس":**
- **"به سنگ می زند"** نشاندهندهی مقاومت و سختی است، در حالی که **"هجوم می برد"** نشاندهندهی حمله و فشار شدید است. این تغییر، احساسات منفی را از مقاومت به سمت حمله و فشار تغییر میدهد.
---
### **جمعبندی:**
تغییراتی که ایجاد کردید، شعر را از لحاظ معنایی پویاتر و پرتنشتر کرده است. "هجوم میبرد" نشاندهندهی شدت و فشار بیشتری است و "میان دل بازی" احساسات شاعر را فعالتر و پویاتر نشان میدهد. این تغییرات به شعر عمق و شدت بیشتری بخشیدهاند.